Greek in Japan

"Ξεκίνησα για την Ιαπωνία, ξέροντας μονάχα δυο γιαπωνέζικες λέξεις για να συνεννοηθώ μαζί της: σακουρά, που θα πει: άνθος της κερασιάς, και κοκορό, που θα πει: καρδιά. Ποιός ξέρει! έλεγα με το νου μου, μπορεί οι δυο αυτές, απλότατες λέξεις να φτάνουν"
Ν. Καζαντζάκης

Οι Ιάπωνες έχουν μία πολύ καλή συνηθεια: να ασχολούνται μαζί μας, με την καλή έννοια. Επειδή θα με ενδιέφερε ένα ταξιδάκι στην Ιαπωνία, έψαξα κάποια πράγματα. Και να τι ανακάλυψα (εκτός από την πρεσβεία στη χώρα μας):

Καταρχάς λειτουργεί στην Ελλάδα  το Ελληνο Ιαπωνικό Κέντρο:
"The Hellenic Japanese Center is an Athens-based non-profit organization aiming to advance Japanese studies in Greece and deepen Greece-Japan relations on all planes through a wide range of activities and programs. The  Center already operates www.greece-japan.com and www.japanstudies.gr, two of the most comprehensive and long-standing non-governmental sources of information on Greek-Japanese relations and Japanese studies in Greece respectively.  Moreover, the Hellenic Japanese Center is preparing the publication of a series of Japan-related books, with the aim of making traditional and modern Japan more widely known to the Greek public."

Επίσης στην Ελλάδα διδάσκονται οι Ιαπωνικές Σπουδές με τη συμμετοχή του Καθηγητή του Πανεπιστημίου Αθηνών κ. Στέλιου Παπαλεξανδρόπουλου, ο οποίος διδάσκει και στο Ιόνιο Πανεπιστήμιο στο Τμήμα Ασιατικών Σπουδών. Ο ίδιος πραγματοποιεί επισκέψεις και στο εξωτερικό. 

Τέλος, ο εθνικός ποιητής της Ιαπωνίας είναι ελληνικής καταγωγής γεννημένος στο νησί της Santa Maura (Λευκάδα). Ο Λευκάδιος Χερν (Patricio Lafcadio Tessima Carlos Hearn) ή Κοϊζούμι Γιακούμο (小泉八雲) ήταν συγγραφέας και δημοσιογράφος και θεωρείται εθνικός ποιητής της Ιαπωνίας. Το site του Λευκάδιου (wikipedia link here) είναι μια πρωτοβουλία του Ε/Ι Κέντρου επίσης. Κάποια έργα του εδώ και σχετικά άρθρα εδώ

Για τον ίδιο πραγματοποιείται και σχετική εκδήλωση στο DEREE. 


Κι εδώ η Junko τραγουδάει στα ελληνικά.
Σε ευχαριστούμε Junko. Πραγματικά. 


Σχόλια